Ноги из глины / Feet On Clay
27.05.2025
Обзоры
36
0
На русском языке вышла очередная книга Терри Пратчетта из серии «Плоский Мир». Собственно, этим сухим анонсом можно было бы и завершить обзор. Тем, кто успел приобщиться к тихой, регулярно переходящей в рокочущей хохот радости, которую вызывает в человеке чтение Терри Пратчетта, сказанного будет вполне достаточно.
На русском языке вышла очередная книга Терри Пратчетта из серии «Плоский Мир». Собственно, этим анонсом можно было бы и завершить обзор. Тем, кто успел приобщиться к тихой, регулярно переходящей в рокочущей хохот радости, которую вызывает в человеке чтение Терри Пратчетта, сказанного будет вполне достаточно. Эти люди пойдут и купят «Ноги из глины». Можно, конечно, и не покупать, а прочитать интернет-версию. Однако в книге перевод гораздо лучше. А хороший перевод в данном конкретном случае – это половина дела.
Другая половина дела – это сам Пратчетт.
Если бы это и в самом деле был гномий трактир, пол здесь был бы липким от пива, воздух дрожал бы от рыгания, а посетители во всю глотку распевали бы какую-нибудь песню. Скорее всего, последний гномий хит «Золото, золото, золото» или самый громкий шлягер прошлых лет «Золото, золото, золото», а может быть, что-нибудь из классики, к примеру, «Золото, золото, золото». И через пару-другую минут в воздухе просвистел бы первый топор.
Из двух половинок получается целое – весьма своеобразное литературное пространство в стиле ехидного пост-фэнтези. В этом пространстве существуют город Анк-Морпорк, его Городская Стража и городские Гильдии, его гномы, тролли, люди, его боги и прочие бравые недоумки всех цветов и размеров. Вся эта пестрая, препирающаяся меж собою городская кунсткамера наложилась на остроумные исторические и богословские аллюзии. Дело довершает истинно английская ирония — с маркой качества «от старины Пратчетта».
Люди с пренебрежениям относятся ко всяким там географиям и метеорологиям – и вовсе не потому, что стоят на первых и промокают из-за вторых. А потому что дисциплины эти не очень-то похожи на настоящие науки. (То ли дело науки, благодаря которым можно вырастить у какой-нибудь твари три дополнительные ноги, а потом и вовсе рвануть ее только что изобретенной бомбой.) Между тем, география – это та же физика, только во много раз медлительнее и утыканная деревьями…
Не читавшим серии «Плоский Мир» следует обратиться к издательской аннотации. В ней, разумеется, написаны все те благоглупости, которые полагается писать на обложке, если хочешь продать книгу: что будет очень смешно, что у Терри Пратчетта миллионные тиражи и т.д. От прочих аннотаций ее отличает небольшая техническая деталь: все написанное там – это чистейшая правда.
— Алхимики всегда что-нибудь взрывают, но я не слышал, чтобы за это выгоняли из Гильдии.
— Это потому, что еще никто не взрывал совет Гильдии, сэр.
— Что, весь Совет?
— Во всяком случае, его недвижимую часть, сэр.
— Твоя фамилия, парень?
Гном сглотнул. Очевидно, этого момента он боялся больше всего.
— Задранец, сэр.
Ваймс даже не поднял глаза.
— А, да, точно. Именно так здесь и написано. Сейчас… и тут написано, как зовут тебя…
Пути назад не было.
— Шельма, сэр – признался Шельма Задранец.
— Шельма, значит? Понимаю, древнее имя, старые традиции. Шельма Задранец. Хорошо.
«Ноги из Глины» — это история про големов. Тысячелетиями глиняные истуканы работали в Анк-Морпорке. Они молчали и работали, днем и ночью без отдыха, подчиняясь словам на листочках, вложенным им в голову. Пока не нашелся странный голем, который взбунтовался. Кроме того, кто-то отравил мышьяком главу Анк-Морпорской администрации. А еще капрал городской стражи Задранец оказался женщиной, рядовой той же стражи Шноббс – королем, и только тролль-сержант Дитрит как был идиотом, так остался.
Даже неудобно такое говорить вслух, но книги Терри Пратчетта – это действительно очень смешные и умные книги, которые продаются миллионными тиражами. Ну хорошо — может быть, и не всегда очень умные. Но очень смешные.
Информация