Литературная глобализация


Современная литература переживает множество процессов, связанных с трансформацией многих жанров, читательских запросов, с проблемами книгоиздательского дела и т.д. Сегодня особой популярностью пользуется массовая литература, которая, с одной стороны, дает возможность произведениям быть доступными для масс и привлекает новых читателей (что, несомненно, является плюсом), с другой же – портит эстетический вкус читателей, так как в большинстве своем представляет назкопробные произведения, пишущиеся исключительно ради достижения коммерческого успеха и получения прибыли.

Одной из тенденций современной массовой литературы является литературная глобализация. Данное явление имеет множество преимуществ, основным из которых является доступность переводной литературы всем читателям. Так, сегодня больше не нужно ждать, пока кто-либо из переводчиков или издателей решится заниматься переводом произведения известного писателя для читателей со всего мира. Практически сразу же после представления книги публике на родине автора литературное произведение переводят на множество языков мира.

А доступность литературы, что стало возможным благодаря появлению информационных технологий и Интернета, дает возможность читателям получать доступ к любым произведениям за несколько минут, не ожидая начала продаж, появления возможности приобрести книгу.


Одной из негативных сторон литературной глобализации является то, что практически все произведения массовой литературы теперь стараются соответствовать установленному формату и теряют свои национальные черты, отличающие их от литературы любой другой страны мира. Так, славянские фэнтэзи, детективы, любовные романы во многом (если не во всем) повторяют типажи книг, издающихся в США. Перепечатываются и переписываются сюжеты, типажи героев, образы, используются реальные кошмарные истории для привлечения интереса читателей, а также другие приемы.

Литературная глобализация постепенно приводит к тому, что стираются особые черты национальной литературы. Так, главные герои становятся очень похожими, так как, независимо от места жительства и континента, посещают одни и те же магазины, супермаркеты, пьют кофе в одних и тех же сетях кафе и ведут похожий образ жизни. В данном случае речь идет не только и не столько о литературной глобализации, сколько о глобализации вообще, которая очень сильно влияет на жизнью каждого человека.

А литература, в свою очередь, стремится описывать не то, чем отличается страна и ее жители (к примеру, традиции, обычаи в сельской местности, какие-либо особенности), а то, чем они все похожи. Читателям неинтересно узнавать о том, что делают женщины в глубинке США – им интереснее прочитать про своих современников из больших мегаполисов, что и ведет к описанию в литературных произведениях стандартных и стереотипных героев, сюжетов и образа жизни.

Данный процесс с каждым годом становится все более явным, что заставляет писателей, направленных на привлечение читателей с хорошим эстетическим вкусом, стараться постоянно ломать стереотипы и искать новые формы, жанры, методы.

×

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.